|
|
| Nos escriben |
 |
| Asunto: |
Busco sweater de Chicama
|
| Para: |
correo@peruazul.com |
| De: |
Teresa Schäppi
|
| Fecha: |
30/11/2008 |
Hello,
The reason for my writing is, that I try to find someone who can help me. My boyfriend was travelling in Peru and stayed as well in Puerto Chicama. There he was surfing, and to remember that good time, he bought a Sweater. He really loved this sweater, but someone robbed him, and he lost his chicama-sweater. Well now, you'll ask, why i contact you and telling you this story... I really try to get him his sweater back. His b-day will be pretty soon and i want to make him a surprise. I wanted to ask you, if you could help me in anyway, to find the store he bought this sweater. I was searching in the internet but can't find anything.... Please let me know if you can help me. I'm looking foreward to hear from you soon!
Thanks a lot! I attached a picture with the sweater. So you can see how it looks like!
La razón de mi escritura es, que intento encontrar alguien que puede ayudarme. Mi novio viajaba por Perú y permaneció también en Puerto Chicama. Allí él practicaba surf, y pensando en recordar ese buen viaje, él compró un suéter. Él amó realmente este sueter, pero alguien se la robó, y él perdió su chicama-sueter. Por ahora sólo quiero ver si alguien me puede ayudar por eso les cuento esta historia… Intento realmente conseguirle su sueter de vuelta. Su cumpleaños está bastante pronto y quiero hacerle una sorpresa. Quise preguntarles, si ustedes podrían ayudarme de todos modos, para encontrar el lugar donde él compró este suéter. He buscado en el Internet pero no lo puedo hallar, cualquier cosa déjenme por favor saber si ustedes me pueden ayudar. Espero oír de ustedes pronto! ¡Gracias mucho! Acá un cuadro con el suéter. ¡Ustedes pueden ver cómo parece!
Kind reagards
Teresa Schäppi
|
|